No te resignes, exige el fin de la violencia
Rechaza en tu vida la injusticia, la intransigencia y la intolerancia
Arriésgate: responde con tranquilidad y sosiego a las provocaciones
No te dejes manipular por engaños y mentiras: las armas son para matar
Difunde por las redes sociales tu compromiso por la paz
Hazte oír, denuncia las agresiones a los más débiles
Apuesta por la solidaridad, las guerras te afectan a ti.
Disfruta de la paz y extiéndela a todas personas y pueblos
Pon sensatez en tu vida: la paz es más reconfortante que la guerra
Que no te engañen, la paz es posible, CONSTRÚYELA
LA PAIX DANS NOS COEURS
Ne te résigne pas, exige la fin de la violence.
Rejette de ta vie l'injustice, l'intransigence et l'intolérence.
Prends des risques: réponds tranquillement aux provocations.
Ne te laisse pas manipuler par les tromperies et les mensonges:
les armes sont faites pour tuer.
Diffuse ton compromis pour la paix dans les réseaux sociaux.
Fais-toi entendre, dénonce les agréssions vers les plus faibles.
Fais un pari pour la solidarité, les guerres te concernent.
Profite des bénéfices de la paix et étends-la à tous
les gens et à tous les peuples.
Mets du bon sens dans ta vie: la paix est plus aimable que la guerre
Ne te laisse pas tromper, la paix est possible, SÈME LA PAIX
PEACE IN OUR HEARTS
Don't give up, fight for the end of violence
Reject injustice and intolerance in your life
Take the risk: respond calmly to provocations
Don't let them fool you with lies: weapons were made to kill
Spread your commitment with peace through social networks
Speak up, protest against aggressions to the weaker
Bet for solidarity, war is also your business
Enjoy peace, help to spread it among people and nations
Be sensible, peace is more comforting than war
Don't let them deceive you, peace is possible, BUILD IT UP
Don't give up, fight for the end of violence
Reject injustice and intolerance in your life
Take the risk: respond calmly to provocations
Don't let them fool you with lies: weapons were made to kill
Spread your commitment with peace through social networks
Speak up, protest against aggressions to the weaker
Bet for solidarity, war is also your business
Enjoy peace, help to spread it among people and nations
Be sensible, peace is more comforting than war
Don't let them deceive you, peace is possible, BUILD IT UP
A PAZ NOS NOSOS CORAZÓNS
Non te resignes, esixe o fin da violencia
Rexeita na túa vida a inxustiza, a intransixencia e a intolerancia
Arríscate: responde con tranquilidade e sesego ás provocacións
No te deixes manipular por enganos e mentiras, as armas son para matar
Esballa polas redes sociais o teu compromiso pola paz
Faite oír, denuncia as agresións ós máis febles
Aposta pola solidariedade; as guerras aféctante a ti
Goza da paz e esténdea a todas as persoas e pobos
Pon siso na túa vida: a paz é máis reconfortante ca a guerra
Que no ten enganen, a paz é posible, CONSTRÚEA
Texto: Luis MIguel
Traducións: Begoña, Suso e Montse
No hay comentarios:
Publicar un comentario